| 1 | Politeness: a relevant issue for relevance theory (10.14198/raei.1998.11.05) | References ORCID | 82.17 | 43 |
| 2 | Writing with conviction: the use of boosters in modelling pe… (10.14198/raei.2009.22.14) | References ORCID | 75.93 | 32 |
| 3 | A theoretical review of the speech act of suggesting: toward… (10.14198/raei.2005.18.08) | References ORCID | 73.86 | 29 |
| 4 | Beyond mood and modality: epistemic modality markers as hedg… (10.14198/raei.2008.21.10) | References ORCID | 70.75 | 25 |
| 5 | Teaching intercultural communicative competence through the… (10.14198/raei.2008.21.09) | References ORCID | 69.90 | 24 |
| 6 | A cross-cultural analysis of heart metaphors (10.14198/raei.2008.21.03) | References ORCID | 66.11 | 20 |
| 7 | Rhetorical questions, relevance and scales (10.14198/raei.1998.11.11) | References ORCID | 63.94 | 18 |
| 8 | Towards a typological classification of linguistic borrowing… (10.14198/raei.1997.10.08) | References ORCID | 61.52 | 16 |
| 9 | Linguistic devices coping with death in Victorian obituaries (10.14198/raei.2007.20.01) | References ORCID | 61.52 | 16 |
| 10 | Why are you late?: cross-cultural pragmatic study of complai… (10.14198/raei.2008.21.05) | References ORCID | 60.21 | 15 |
| 11 | On the phatic interpretation of utterances: a complementary… (10.14198/raei.2005.18.11) | References ORCID | 58.80 | 14 |
| 12 | The Second Coming (10.14198/raei.1994.7.21) | Abstract References ORCID | 58.36 | 5 |
| 13 | English nouns and verbs ending in -scape (10.14198/raei.2002.15.05) | Abstract References ORCID | 58.36 | 5 |
| 14 | The reporting verbs and bias in the press (10.14198/raei.2000.13.04) | References ORCID | 55.70 | 12 |
| 15 | Evaluation and engagement in journalistic commentary and new… (10.14198/raei.2006.19.13) | References ORCID | 53.96 | 11 |
| 16 | Teaching culture: is it possible to avoid pragmatic failure? (10.14198/raei.2008.21.02) | References ORCID | 53.96 | 11 |
| 17 | Conceptual metaphors in taboo-induced lexical variation (10.14198/raei.2011.24.03) | References ORCID | 53.96 | 11 |
| 18 | On the pragmatic function of anglicisms in Spanish: a case s… (10.14198/raei.2011.24.11) | References ORCID | 53.96 | 11 |
| 19 | Poems (10.14198/raei.1992.5.21) | Abstract References ORCID | 52.42 | 4 |
| 20 | Román Álvarez & M. Carmen África Vidal, eds. Translation… (10.14198/raei.1996.9.13-4) | Abstract References ORCID | 52.42 | 4 |
| 21 | Verbal irony and the Maxims of Grice's cooperative principle (10.14198/raei.1995.8.02) | References ORCID | 52.07 | 10 |
| 22 | Is relevance theory asocial? (10.14198/raei.1998.11.12) | References ORCID | 52.07 | 10 |
| 23 | Against blurring the explicit/implicit distinction (10.14198/raei.1998.11.18) | References ORCID | 52.07 | 10 |
| 24 | Anticipation in conference interpreting: a cognitive process (10.14198/raei.2001.14.18) | References ORCID | 52.07 | 10 |
| 25 | iCap: Intralingual Captioning for Writing and Vocabulary Enh… (10.14198/raei.2016.29.13) | References ORCID | 52.07 | 10 |
| 26 | The use of discourse markers in E.F.L. learners' writing (10.14198/raei.2002.15.08) | References ORCID | 50.00 | 9 |
| 27 | The role of metaphor, metonymy, and conceptual blending in u… (10.14198/raei.2006.19.10) | References ORCID | 50.00 | 9 |
| 28 | Textual and interpersonal differences between a news report… (10.14198/raei.2007.20.07) | References ORCID | 50.00 | 9 |
| 29 | A systemic functional approach to analysing and interpreting… (10.14198/raei.2009.22.03) | References ORCID | 50.00 | 9 |
| 30 | Exploring the washback effects of a high-stakes English test… (10.14198/raei.2010.23.09) | References ORCID | 50.00 | 9 |
| 31 | Expressive devices in the language of English- and Spanish-s… (10.14198/raei.2011.24.10) | References ORCID | 50.00 | 9 |
| 32 | Can pronunciation be taught? A review of research and implic… (10.14198/raei.2004.17.03) | References ORCID | 47.71 | 8 |
| 33 | The discursive construction of the public and the private sp… (10.14198/raei.2006.19.04) | References ORCID | 47.71 | 8 |
| 34 | Coming out of the closet "six feet under": textual silences… (10.14198/raei.2006.19.05) | References ORCID | 47.71 | 8 |
| 35 | A systemic functional analysis of two multimodal covers (10.14198/raei.2006.19.14) | References ORCID | 47.71 | 8 |
| 36 | Stress and rhythm in English (10.14198/raei.1991.4.13) | References ORCID | 45.15 | 7 |
| 37 | Poems (10.14198/raei.1991.4.19) | References ORCID | 45.15 | 7 |
| 38 | Relevance and modality (10.14198/raei.1998.11.02) | References ORCID | 45.15 | 7 |
| 39 | Relevance theory, humour, and the narrative structure of hum… (10.14198/raei.2000.13.08) | References ORCID | 45.15 | 7 |
| 40 | Dealing with purposes in intercultural communication: some m… (10.14198/raei.2001.14.10) | Abstract References ORCID | 45.15 | 3 |
| 41 | Rapport management under examination in the context of medic… (10.14198/raei.2008.21.04) | References ORCID | 45.15 | 7 |
| 42 | Corpus linguistics and its aplications in higher education (10.14198/raei.2010.23.04) | References ORCID | 45.15 | 7 |
| 43 | Changing with the Times: The Evolution of Plain Language in… (10.14198/raei.2015.28.10) | References ORCID | 45.15 | 7 |
| 44 | On subject It-extrapositions: evidence from present-day Engl… (10.14198/raei.1997.10.09) | References ORCID | 42.25 | 6 |
| 45 | When is relevance? On the role of salience in utterance inte… (10.14198/raei.1998.11.08) | References ORCID | 42.25 | 6 |
| 46 | Phatic interpretations: standarisation and conventionalisati… (10.14198/raei.1998.11.14) | References ORCID | 42.25 | 6 |
| 47 | Linguistic imperialism: a critical study (10.14198/raei.2005.18.04) | References ORCID | 42.25 | 6 |
| 48 | Critical discourse analysis of the Iraq conflict in the Brit… (10.14198/raei.2006.19.07) | References ORCID | 42.25 | 6 |
| 49 | Issues of persuasion in academic law abstracts (10.14198/raei.2009.22.02) | References ORCID | 42.25 | 6 |
| 50 | The role of pictorial metaphor in magazine advertising (10.14198/raei.2009.22.11) | References ORCID | 42.25 | 6 |
| 51 | Language transfer: interlingual errors in Spanish students o… (10.14198/raei.1997.10.01) | References ORCID | 38.91 | 5 |
| 52 | Native English-speaking teachers versus non-native English-s… (10.14198/raei.1997.10.07) | References ORCID | 38.91 | 5 |
| 53 | Relevance and the translation of poetry (10.14198/raei.1998.11.03) | References ORCID | 38.91 | 5 |
| 54 | Language learner autonomy in practice: possibilities in a fo… (10.14198/raei.1999.12.01) | References ORCID | 38.91 | 5 |
| 55 | Text world creation in advertising discourse (10.14198/raei.2000.13.06) | References ORCID | 38.91 | 5 |
| 56 | Dwelling in marble halls: a relevance-theoretic approach to… (10.14198/raei.2001.14.01) | References ORCID | 38.91 | 5 |
| 57 | Multimodality and relevance in the Athens 2004 Olympic Games… (10.14198/raei.2006.19.11) | References ORCID | 38.91 | 5 |
| 58 | Journalists' language awareness: inferences from writing str… (10.14198/raei.2006.19.18) | References ORCID | 38.91 | 5 |
| 59 | Towards an analysis of academic weblogs (10.14198/raei.2006.19.21) | References ORCID | 38.91 | 5 |
| 60 | English as an academic lingua franca (10.14198/raei.2010.23.02) | References ORCID | 38.91 | 5 |
| 61 | The collaborative approach in content and language integrate… (10.14198/raei.2010.23.05) | References ORCID | 38.91 | 5 |
| 62 | Analysis of the presence of Anglicisms in a Spanish internet… (10.14198/raei.2017.30.10) | References ORCID | 38.91 | 5 |
| 63 | Remembered light: constants in the fiction of John McGahern (10.14198/raei.1992.5.08) | Abstract References ORCID | 35.78 | 2 |
| 64 | Louis MacNeice: transmitting Horace (10.14198/raei.1992.5.10) | Abstract References ORCID | 35.78 | 2 |
| 65 | Enrique Alcaraz Varó y Brian Hughes. Diccionario de términos… (10.14198/raei.1992.5.19-1) | Abstract References ORCID | 35.78 | 2 |
| 66 | The automobile as a central symbol in F. Scott Fitzgerald (10.14198/raei.1993.6.06) | Abstract References ORCID | 35.78 | 2 |
| 67 | The English Creole spoken in Panama: a bibliography (10.14198/raei.1993.6.19) | Abstract References ORCID | 35.78 | 2 |
| 68 | Apposition in English: a linguistic study based on a literar… (10.14198/raei.1994.7.07) | Abstract References ORCID | 35.78 | 2 |
| 69 | Rodríguez Álvarez, Alicia. Documentos notariales vernáculos… (10.14198/raei.1999.12.17-2) | Abstract References ORCID | 35.78 | 2 |
| 70 | An aspect of lexicography still not fully professionalized:… (10.14198/raei.2005.18.02) | Abstract References ORCID | 35.78 | 2 |
| 71 | Research on Teaching in English: Secondary and Higher Educat… (10.14198/raei.2010.23.01) | Abstract References ORCID | 35.78 | 2 |
| 72 | Poems (10.14198/raei.1990.3.16) | References ORCID | 34.95 | 4 |
| 73 | Literature as study and resource: the purposes of English li… (10.14198/raei.1991.4.14) | References ORCID | 34.95 | 4 |
| 74 | On the origin and history of the English prepositional type… (10.14198/raei.1996.9.07) | References ORCID | 34.95 | 4 |
| 75 | L2 perception of English vowels: testing the validity of Kuh… (10.14198/raei.1997.10.06) | References ORCID | 34.95 | 4 |
| 76 | Processing for relevance (10.14198/raei.1998.11.09) | References ORCID | 34.95 | 4 |
| 77 | Be relevant (relevance, translation and cross-culture) (10.14198/raei.1998.11.13) | References ORCID | 34.95 | 4 |
| 78 | Direct discourse in the Greek press: from evidentiality to s… (10.14198/raei.2006.19.19) | References ORCID | 34.95 | 4 |
| 79 | The relationship between the typical errors in the translati… (10.14198/raei.2007.20.04) | References ORCID | 34.95 | 4 |
| 80 | Fight metaphors in Spain’s presidential speeches: J.L. Rodrí… (10.14198/raei.2009.22.09) | References ORCID | 34.95 | 4 |
| 81 | Emerging vocabulary: the influence of English on medical Spa… (10.14198/raei.2009.22.19) | References ORCID | 34.95 | 4 |
| 82 | Teaching for autonomy: what do the students think? (10.14198/raei.2010.23.07) | References ORCID | 34.95 | 4 |
| 83 | Plain English in Legal Language: A Comparative Study of Two… (10.14198/raei.2015.28.08) | References ORCID | 34.95 | 4 |
| 84 | E.S.P.: fact or fiction? (10.14198/raei.1991.4.03) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 85 | Syntactic ambiguity as a device in British humour (10.14198/raei.1995.8.18) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 86 | Literature and ideology: the penetration of Anglo-Irish lite… (10.14198/raei.1995.8.19) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 87 | A new approach to the use of translation in the teaching of… (10.14198/raei.1995.8.20) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 88 | Sequence and hierarchy in discourse organization (10.14198/raei.1996.9.08) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 89 | Unembedded definite descriptions and relevance (10.14198/raei.1998.11.17) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 90 | Making the implicit explicit for successful communication: p… (10.14198/raei.2001.14.02) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 91 | Presupposition, perceptional relativity and translation theo… (10.14198/raei.2001.14.03) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 92 | A complete bibliography of interpreting and translation just… (10.14198/raei.2001.14.04) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 93 | The translatability of metaphor in LSP: application of a dec… (10.14198/raei.2001.14.05) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 94 | What's in a title? A cognitive approach to the role played b… (10.14198/raei.2001.14.06) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 95 | Searching for some relevance answers to the problems raised… (10.14198/raei.2001.14.14) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 96 | A case study of collaboration among the ESP practitioner, th… (10.14198/raei.2002.15.01) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 97 | Reading and teaching Barbara Kingsolver's Poisonwood Bible a… (10.14198/raei.2003.16.12) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 98 | Literary Moonlighting : the cultural spaces of Shashi Tharoo… (10.14198/raei.2003.16.19) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 99 | A pragmatic account of listenership : implications for forei… (10.14198/raei.2004.17.06) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 100 | The interrelation of semantic structure and syntactic variat… (10.14198/raei.2005.18.05) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 101 | Moving closer to the audience: watching football on televisi… (10.14198/raei.2006.19.08) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 102 | Speeches and declarations: a war of words (10.14198/raei.2006.19.20) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 103 | Persuasive nature of image schematic devices in advertising:… (10.14198/raei.2009.22.15) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 104 | Violence in the Brothers Grimm's fairy tales: a corpus-based… (10.14198/raei.2010.23.10) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 105 | Retro-Victorianism and the simulacrum of art in Will Self's… (10.14198/raei.2010.23.13) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 106 | Routes for development in the pragmaticalization of sorry as… (10.14198/raei.2011.24.08) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 107 | CLIL in the Foreign Language Classroom: Proposal of a Framew… (10.14198/raei.2012.25.22) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 108 | Dictionaries in the Internet Era: Innovation or Business as… (10.14198/raei.2014.27.13) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 109 | A Socio-Cultural Approach to ELP: Accessing the Language and… (10.14198/raei.2015.28.06) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 110 | Exploring the dynamics of English/Spanish codeswitching in a… (10.14198/raei.2017.30.12) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 111 | Race, Battlefield 1 and the White Mythic Space of the First… (10.14198/raei.2018.31.12) | References ORCID | 30.10 | 3 |
| 112 | The Translation of Black English and Black Northamerican Sla… (10.14198/raei.1990.3.10) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 113 | Literature in the teaching of English as a foreing language (10.14198/raei.1991.4.06) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 114 | Self-assessment in second language teaching: journals (10.14198/raei.1991.4.09) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 115 | Poems (10.14198/raei.1991.4.18) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 116 | The symbol made text: Charles Palliser's postmodernist re-wr… (10.14198/raei.1993.6.12) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 117 | The narrative function of Kilgore Trout and his fictional wo… (10.14198/raei.1994.7.09) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 118 | Francis Bacon's use of ancient myths in Novum Organum (10.14198/raei.1994.7.10) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 119 | Samuel Richardson's presence and absence in Spain (10.14198/raei.1994.7.14) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 120 | Youth and student slang in British and American English: an… (10.14198/raei.1994.7.18) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 121 | Left-dislocation revisited (10.14198/raei.1995.8.01) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 122 | Language contact and language change: the Danes in England (10.14198/raei.1995.8.13) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 123 | Linguistic and paralinguistic aspects in legal interpretatio… (10.14198/raei.1996.9.09) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 124 | Amicitia in old English letters: Augustine's ideas of "frien… (10.14198/raei.1997.10.04) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 125 | A relevance theory approach to the Scandinavian influence up… (10.14198/raei.1997.10.13) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 126 | Grammar: relevance-theoretic concerns (10.14198/raei.1997.10.17) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 127 | Postmodernist narrative: in search of an alternative (10.14198/raei.1999.12.02) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 128 | A linguistic needs analysis for EFL at the university level (10.14198/raei.1999.12.09) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 129 | The pragmatic function of theme: the case of the conditional… (10.14198/raei.2000.13.09) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 130 | The construction of novelty in computer science papers (10.14198/raei.2000.13.10) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 131 | Types and degrees of interpretive resemblance in translation (10.14198/raei.2001.14.13) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 132 | Cognitive semantics and axiology: a new proposal to study me… (10.14198/raei.2002.15.03) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 133 | Liaison interpreting in the ELF classroom: a case study (10.14198/raei.2002.15.14) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 134 | Hiromi Goto's Chorus of Mushrooms : cultural difference, vis… (10.14198/raei.2003.16.05) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 135 | The military in Nigeria's postcolonial literature : an overv… (10.14198/raei.2003.16.09) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 136 | An interview with Ama Ata Aidoo : 'I learnt my first feminis… (10.14198/raei.2003.16.23) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 137 | Some developments in the semantics of the English progressiv… (10.14198/raei.2004.17.14) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 138 | Toni Morrison's "Love" and the trickster paradigm (10.14198/raei.2005.18.14) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 139 | Critical discourse analysis as an analytical resource for cu… (10.14198/raei.2006.19.06) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 140 | The discursive construction of anti-European sentiment in th… (10.14198/raei.2006.19.22) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 141 | Exploring new forms of gender violence: women as objects in… (10.14198/raei.2009.22.12) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 142 | Thai persuasive discourse: a systemic functional approach to… (10.14198/raei.2009.22.13) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 143 | The colour of rhetoric in the contemporary agora (10.14198/raei.2009.22.16) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 144 | Self-assessment based on language learning outcomes: a study… (10.14198/raei.2010.23.08) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 145 | Words and patterns: lexico-grammatical patterns and semantic… (10.14198/raei.2011.24.09) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 146 | From ‘Imitation’ to ‘Indigenization’: A Study of Shakespeare… (10.14198/raei.2012.25.15) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 147 | Affect and Agency in Modern Warfare Videogames: Feeling the… (10.14198/raei.2013.26.11) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 148 | From pathology to invisibility: age identity as a cultural c… (10.14198/raei.2014.27.08) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 149 | English as a Lingua Franca (ELF) in ESP contexts. Students'… (10.14198/raei.2017.30.02) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 150 | Rhoticity in Chinese English: An experimental investigation… (10.14198/raei.2017.30.03) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 151 | Contact-induced variation in clausal verb complementation: t… (10.14198/raei.2017.30.05) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 152 | "Knowing you will understand”: The Usage of Poetry as a Hist… (10.14198/raei.2018.31.07) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 153 | Great War Games: Notes on Collective Memory, the Adynaton, a… (10.14198/raei.2018.31.11) | References ORCID | 23.86 | 2 |
| 154 | Studying literature as language (10.14198/raei.1988.1.05) | Abstract References ORCID | 22.58 | 1 |
| 155 | Manuel González de la Aleja, Ficción y nuevo periodismo en l… (10.14198/raei.1991.4.17-10) | Abstract References ORCID | 22.58 | 1 |
| 156 | Blanca Krauel. Viajeros británicos en Málaga (1760-1855). Má… (10.14198/raei.1991.4.17-7) | Abstract References ORCID | 22.58 | 1 |
| 157 | Enrique Alcaraz Varó. El inglés jurídico. Barcelona: Ariel,… (10.14198/raei.1994.7.20-1) | Abstract References ORCID | 22.58 | 1 |
| 158 | Janet A. Kourani, James P. Sterba and Rosemarie Tong, eds. F… (10.14198/raei.1994.7.20-2) | Abstract References ORCID | 22.58 | 1 |
| 159 | William Shakespeare. Titus Andronicus. Ed. Jonathan Bate. Th… (10.14198/raei.1995.8.22-6) | Abstract References ORCID | 22.58 | 1 |
| 160 | Esther Morillas y Juan Pablo Arias, eds. El papel del traduc… (10.14198/raei.1997.10.19-7) | Abstract References ORCID | 22.58 | 1 |
| 161 | Johnston, Bill (2003): Values in English Language Teaching.… (10.14198/raei.2006.19.23-2) | Abstract References ORCID | 22.58 | 1 |
| 162 | Some English names of clothing ending in -wear (10.14198/raei.2007.20.05) | Abstract References ORCID | 22.58 | 1 |
| 163 | Beswick, Jaine E. 2007. Regional Nationalism in Spain. Langu… (10.14198/raei.2008.21.12-1) | Abstract References ORCID | 22.58 | 1 |
| 164 | Reviews (10.14198/raei.2010.23.15) | Abstract References ORCID | 22.58 | 1 |
| 165 | La comunicación escrita en el siglo XXI, Quaderns de Filolog… (10.14198/raei.2011.24.14-5) | Abstract References ORCID | 22.58 | 1 |
| 166 | Epistemic Stance Markers in German and English as a Lingua F… (10.14198/raei.2019.32.09) | References | 19.45 | 5 |
| 167 | The Relationship between Henry and William James and its Rep… (10.14198/raei.1989.2.02) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 168 | "Another game in vew": the representation of the poet in The… (10.14198/raei.1989.2.07) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 169 | Oda a una urna griega (10.14198/raei.1989.2.18) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 170 | American poetry: the divided tradition (10.14198/raei.1990.3.03) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 171 | Categories, morphological features, and slang in the graffit… (10.14198/raei.1993.6.02) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 172 | Female flânerie in Dorothy Richardson's Pilgrimage (10.14198/raei.1993.6.08) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 173 | Rule-breaking and meaning-making in Edward Lear (10.14198/raei.1993.6.14) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 174 | Anne Brontë: the triumph of realism over subjectivity (10.14198/raei.1993.6.17) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 175 | Oisin's quest: the myth of the modernist poet's evolution (10.14198/raei.1994.7.01) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 176 | Kubrick's Dr. Strangelove: desire and the fragmenting of cha… (10.14198/raei.1994.7.06) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 177 | Characteristics of apposition in The Great Gatsby (10.14198/raei.1994.7.15) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 178 | Approaches to the teaching of translation (10.14198/raei.1994.7.16) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 179 | Poems (10.14198/raei.1994.7.22) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 180 | A pragmatic approach to Katherine Mansfield's "The man witho… (10.14198/raei.1995.8.03) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 181 | Deixis as a reference to an alleged shared situation in pers… (10.14198/raei.1995.8.05) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 182 | A task-based approach to language teaching: the case for tak… (10.14198/raei.1995.8.08) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 183 | Acting the act in The Changeling (10.14198/raei.1995.8.10) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 184 | A study of the learning strategies used by secondary school… (10.14198/raei.1995.8.16) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 185 | Ulysses and heteroglossia: a Bakhtinian reading of the "Naus… (10.14198/raei.1996.9.02) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 186 | From emotional orphanhood to cultural orphanhood: spiritual… (10.14198/raei.1996.9.10) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 187 | Reading models in foreign language teaching (10.14198/raei.1997.10.11) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 188 | New physics, old metaphysics: quantum and quotidian in Ian M… (10.14198/raei.1997.10.16) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 189 | Communication in relevance theory (10.14198/raei.1998.11.06) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 190 | The possible place of relevance theory in a cognitive explan… (10.14198/raei.1998.11.10) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 191 | Interpersonal communication and context accessibility in the… (10.14198/raei.1998.11.15) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 192 | Relevance: a thematic bibliographical list (10.14198/raei.1998.11.19) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 193 | Paradigmatic complementariness in variation studies (10.14198/raei.1999.12.06) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 194 | Charles Brockden Brown's Wieland or, fiction as an instrumen… (10.14198/raei.1999.12.07) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 195 | Many questions and few answers: on conversion in English (10.14198/raei.1999.12.14) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 196 | A feminine subject in postmodernist chaos: Janette Winterson… (10.14198/raei.2000.13.02) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 197 | The power of words in Denisa Chavez's Face of an Angel (10.14198/raei.2000.13.07) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 198 | Addicted to fun: courtship, play and romance in the screwbal… (10.14198/raei.2000.13.12) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 199 | Interpretive use: translating intensification (10.14198/raei.2001.14.08) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 200 | Pragmatics and semiotics: the relevance of addressee expecta… (10.14198/raei.2001.14.15) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 201 | Genre and translation (10.14198/raei.2001.14.17) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 202 | Re-visions of Volumnia's motherhood (10.14198/raei.2002.15.02) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 203 | On the nature of the verb in present day English (existentia… (10.14198/raei.2002.15.09) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 204 | Blending versus conceptual interaction in the construction o… (10.14198/raei.2002.15.12) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 205 | Representations of black omen in Grace Nichol's poetry : fro… (10.14198/raei.2003.16.03) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 206 | A parable of the African condition: the interface of postmod… (10.14198/raei.2003.16.13) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 207 | A new wor(l)d order : language in the fiction of the new Car… (10.14198/raei.2003.16.14) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 208 | To voice or not to voice the Tasmanian Aborigines : novels b… (10.14198/raei.2003.16.21) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 209 | Reviews (10.14198/raei.2003.16.25) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 210 | Voice onset time and foreign accent detection : are L2 learn… (10.14198/raei.2004.17.02) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 211 | Consciousness as creative force and prison cell in Nabokov's… (10.14198/raei.2004.17.13) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 212 | Forgiven, not Forgotten: Communicative Translation Activitie… (10.14198/raei.2004.17.21) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 213 | "Father to my story": writing Foe, de-authorizing (De)Foe (10.14198/raei.2005.18.01) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 214 | The manipulative power of word-formation devices in Margaret… (10.14198/raei.2005.18.07) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 215 | Discourse strategies for global topic construction in comple… (10.14198/raei.2006.19.02) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 216 | The discursive construction of identity in an Internet hip-h… (10.14198/raei.2006.19.03) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 217 | Well, it is WELL: language and human interest in a virtual c… (10.14198/raei.2006.19.15) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 218 | Intertextuality in the news: the Spanish terrorist attack on… (10.14198/raei.2007.20.11) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 219 | Phraseological units: persuasion and translation (10.14198/raei.2009.22.04) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 220 | The emergent role of mind-mapping in CLIL instruction: textu… (10.14198/raei.2010.23.06) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 221 | The effect of dictionary training in the teaching of English… (10.14198/raei.2011.24.02) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 222 | Some thoughts on slang (10.14198/raei.2011.24.06) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 223 | Agency as Irony: Akrasia and (In)Action in Antony and Cleopa… (10.14198/raei.2012.25.04) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 224 | Ophelia’s Ghost (10.14198/raei.2012.25.12) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 225 | This Is, and Is Not, Shakespeare: A Japanese-Korean Transfor… (10.14198/raei.2012.25.14) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 226 | Acquiring Competencies in Financial Translation: From the Cl… (10.14198/raei.2012.25.26) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 227 | Performance Studies Floating Free of Theatre. Richard Schech… (10.14198/raei.2013.26.02) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 228 | Lexical innovation: cromulently embiggening a language (10.14198/raei.2014.27.06) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 229 | The Medical Recipes in the Antidotary in GUL MS Hunter 513 (… (10.14198/raei.2014.27.07) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 230 | Multimodal signs in (non)heteronormative discourse of transn… (10.14198/raei.2014.27.11) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 231 | The Fallacy of Informed Consent: Linguistic Markers of Assen… (10.14198/raei.2015.28.03) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 232 | Opacity in International Legal Texts: Generic Trait or Symbo… (10.14198/raei.2015.28.07) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 233 | A Contrastive Study of Stancetaking in Obama’s Political Dis… (10.14198/raei.2016.29.07) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 234 | “Childhood Cuts Festered and Never Scabbed Over”: Child Abus… (10.14198/raei.2016.29.08) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 235 | Getting it All in the Right Order: the Love Plot, Trauma and… (10.14198/raei.2016.29.10) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 236 | Telling the true Gibraltarian Story: an Interview with Gibra… (10.14198/raei.2016.29.14) | References ORCID | 15.05 | 1 |
| 237 | The First Football Anglicisms in the Spanish Language (1868–… (10.14198/raei.2019.32.08) | References | 15.05 | 3 |
| 238 | Introduction (10.14198/raei.2021.34.09) | References | 15.05 | 3 |
| 239 | The Language of Dragon Boating in Hong Kong and Singapore (10.14198/raei.2019.32.03) | References | 11.93 | 2 |
| 240 | Sports Terminology as a Source of Synonymy in Language: the… (10.14198/raei.2019.32.07) | References | 11.93 | 2 |
| 241 | An Exploration into the Satiric Significance of Abuse in Sel… (10.14198/raei.2021.35.07) | ORCID | 11.93 | 2 |
| 242 | Present-day Spanish fashion lexicon dresses up in English (10.14198/raei.2017.30.09) | References | 7.53 | 1 |
| 243 | Introduction (10.14198/raei.2019.32.01) | References | 7.53 | 1 |
| 244 | Sports and Adventure Tourism Anglicisms in Spanish: Esferató… (10.14198/raei.2019.32.04) | References | 7.53 | 1 |
| 245 | Emma Dafouz and Ute Smit. 2020. ROAD-MAPPING English Medium… (10.14198/raei.2021.34.10) | References | 7.53 | 1 |
| 246 | Sánchez-Pérez, María del Mar, ed. 2020. Teacher Training for… (10.14198/raei.2021.34.11) | References | 7.53 | 1 |
| 247 | The Early Reception of Romeo and Juliet in Spain (10.14198/raei.2022.37.05) | ORCID | 7.53 | 1 |