| 1701 | La pasiva con "se" agentiva en los textos jurídico-administr… (10.14198/elua1998.12.12) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1702 | La derivación verbal apreciativa en español (10.14198/elua1998.12.13) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1703 | Las metáforas de un día en los medios de comunicación españo… (10.14198/elua2000.14.09) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1704 | Estrategias de integración fónica de los anglicismos en un c… (10.14198/elua2001.15.03) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1705 | Intransitividad escindida en español: el uso auxiliar de "se… (10.14198/elua2001.15.09) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1706 | Algunas perífrasis incoativas con a + infinitivo (10.14198/elua2001.15.10) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1707 | Sobre formas de ambigüedad de las oraciones escindidas: sint… (10.14198/elua2001.15.12) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1708 | Un acercamiento psicolingüístico al fenómeno de la transfere… (10.14198/elua2001.anexo1.03) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1709 | Atención implícita hacia la forma: teoría e investigación (10.14198/elua2001.anexo1.08) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1710 | Itonama o Sihnipadara, lengua no clasificada de la Amazonia… (10.14198/elua2002.16.01) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1711 | El proyecto GRIALE para la ironía en español: conceptos prev… (10.14198/elua2004.18.12) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1712 | Los sintagmas nominales en textos científicos escritos en es… (10.14198/elua2004.18.14) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1713 | La teoría de la gramaticalización y sus aplicaciones en las… (10.14198/elua2004.anexo2.11) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1714 | Análisis de la interlengua de italianos aprendices de españo… (10.14198/elua2005.19.11) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1715 | La integración de la competencia estratégica en el currículo… (10.14198/elua2006.20.11) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1716 | Caracterización prosódica del estilo directo de habla en la… (10.14198/elua2007.21.04) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1717 | Nombres concretos y abstractos: una propuesta de definición… (10.14198/elua2007.21.08) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1718 | La predicación secundaria en el habla oral informal de Chile (10.14198/elua2008.22.07) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1719 | Metáfora y argumentación en el lenguaje político y la prensa… (10.14198/elua2008.22.11) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1720 | The discursive features of the collaborative interaction of… (10.14198/elua2009.23.01) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1721 | La lingüística clínica: teoría y práctica (10.14198/elua2009.anexo3.06) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1722 | Aproximación a la organización semántica del léxico sobre ju… (10.14198/elua2010.24.08) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1723 | Sobre la naturaleza gradual de los modos de acción del verbo… (10.14198/elua2012.26.05) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1724 | Sobre la traducción fraseológica (10.14198/elua2012.26.15) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |
| 1725 | Errores léxicos en el español oral no nativo: análisis de la… (10.14198/elua2014.28.04) | References ORCID | 30.10 | 3 | 2171-6692 |